Diktläsning!

Idag fick jag äran av att läsa några dikter på Frölunda Kulturhuset. En kort video med två av dem, på både svenska och italienska. Det blev två argsinta dikter, bli inte rädda 😉

Diktläsning på Frölunda Kulturhus

Så kul att jag kommer att få läsa några dikter på både italienska och svenska på Frölunda Kulturhus! Den 21 mars är det Världspoesidagen och har fått äran att läsa mina dikter på Kafé Kultans poesiscen under Poetry & Music eventet, från kl. 18:00.
Välkomna!

En översättning och läsning av en dikt av Karin Boye till italienska

Idag är det 80 år sedan Karin Boye avslutade sitt liv. Min vän Sally Broström postade dikten “Ja visst gör det ont när knoppar brister” och inspirerade mig till att översätta och läsa den på italienska. Tack Sally!

Foto och redigering: Mikael Moiner

Continue reading

Narrator for concerts dedicated to Rome

I had the great pleasure and honor to be invited to narrate about my home town Rome by one of the most important musical institutions of the city of Gothenburg, the Göteborg Wind Orchestra, located in the oldest building in town – the Kronhuset.

Directed by Maestro Niklas Wallén, I will have the opportunity of narrating about the Eternal City from a sightly more subtile and unusual perspective.  I will use the four elements of water, earth, air and fire, that give an emotional experience even to the occasional tourist.

Double concert tomorrow in the town of Tidaholm, and grand concert on Saturday, 4 pm at the Kronhuset!