Ho realizzato un sogno: incontrare Ninni Holmqvist e parlare del suo romanzo “L’Unità”, uno dei miei romanzi preferiti in assoluto. In più, dato che il tema centrale della straordinaria rivista bilingue Lyktan è la linguistica, ho avuto anche l’opportunità di approfondire un altro argomento interessante: la traduzione. Me lo dico da sola: è stata una chiacchierata davvero interessante e vi invito a leggerla qui: https://www.lyktan.org/forbisedd-i-original-men-hyllad-i-oversattning/